#Traigshruth Firchertne #### Corpus of Electronic Texts Edition ### Background details and bibliographic information Traigshruth Firchertne ====================== Author: [unknown] ----------------- ### File Description Kuno MeyerElectronic edition compiled by Benjamin Hazard Funded by University College, Cork and The Higher Education Authority via the LDT Project 2. Second draft.Extent of text: 1100 words#### Publication CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork College Road, Cork, Ireland— http://www.ucc.ie/celt (2004) (2011) Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland. Text ID Number: G500001Availability Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only. #### Sources **Manuscript Source**2. Dublin, Trinity College, MS. H 3 18, p. 311. For full details see T. K. Abbott and E. J. Gwynn (eds.), Catalogue of the Irish manuscripts in the Library of Trinity College, Dublin (Dublin 1921) MS 1337, pp. 140–58. **The edition used in the digital edition**2. **Kuno Meyer**, Traigshruth Firchertne in Anecdota from Irish Manuscripts. Volume 3, Dublin, Hodges Figgis (1910) page 43–45 ### Encoding #### Project Description CELT: Corpus of Electronic Texts #### Editorial Declaration ##### Correction Text has been checked and proof-read three times. ##### Normalization The electronic text represents the edited text. In Meyer's edition, the acute accent and the macron are used to mark long vowels. Both are retained. Expansions are marked ex. Names are capitalized in line with CELT practice. The editor's corrections are marked corr sic resp="KM", with the erroneous form retained in the 'sic' attribute. Editorial notes are tagged note type="auth" n="". ##### Quotation There are no quotations. ##### Hyphenation Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break, this break is marked after completion of the hyphenated word. ##### Segmentation div0=the text; div1=the section. Page and folio breaks are marked pb n="" and mls unit="MS folio n="" respectively. ##### Interpretation Titles are tagged. Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles. Text in Latin/English is indicated. ### Profile Description Created: Date range: 600–1200.#### Use of language ##### Language: [GA] Text is in Old/Middle Irish. ##### Language: [EN] The footnotes are in English. ### Revision History * (2011-02-01) Beatrix Färber (ed.) * Conversion script run; header updated; new wordcount made. * (2008-10-15) Beatrix Färber (ed.) * Header modified, keywords added, file validated. * (2008-07-21) Beatrix F�rber (ed.) * Value of div0 "type" attribute modified, 'creation' tags inserted, content of 'langUsage' revised; minor modifications made to header. * (2005-08-25) Julianne Nyhan (ed.) * Normalised language codes and edited langUsage for XML conversion * (2005-08-04T16:12:54+0100) Peter Flynn (ed.) * Converted to XML * (2004-09-17) Beatrix F�rber (ed.) * Minor changes to header and file structure; file proofed (3) and re-parsed; HTML file created. * (2004-07-30) Benjamin Hazard (ed.) * File proofed (2), header constructed; content and structural markup applied; text parsed. * (1998-06-28) Staff of the CURIA Project (ed.) * Text keyed-in and proofed (1). --- #### Corpus of Electronic Texts Edition: G500001 ### Traigshruth Firchertne: Author: [unknown] --- p.43 [1](javascript:footNote('G500001/note001.html')) Briatharog*um* Morainn mic Máin ------------------------------- 1. b feochas foltcháin .i. cos feoidhe bán lais & is álaind a barr 2. l lí súla .i. leam nó gius 3. f aireinech fian*n* .i. ar inchaibh .i. sgiath 4. s lí ambí .i. lí mairbh 5. n costud síde .i. nin gar*mna* .i. ní aurgab*ar* acht a síth 6. h condal con .i. is ann foceird *con* alti úaill .i. scéi 7. d arddam dossa 8. t trian (.i. cuilenn) roith .i. carp*ai*t 9. c *ithchar* fear .i. cách ag ithe a cnó 10. q *clithchar* boscill .i. eilit nó geilt 11. m ardam maisi .i. fínemain arin*ní* fásas a n-airde 12. g glaisem gelta .i. edlenn nó edhend 13. gg lúth leighe .i. gilcach ar imat a ícce 14. st aire srabha .i. draighen 15. r tinnem ruice .i. cairthenn nó tene truim 16. a ardam iachtadha .i. feth .i. fefe nó ferdris 17. o congnaid ech .i. *aitenn* nó echlasc 18. u gruidem dál .i. fraech 19. e *aercnaid* fer nó fid .i. idhadh .i. fefe a tuth nó fe a *fhlesc* --- p.44 22. i sinem fedha .i. ibhar. 23. ea snámchar fer .i. crithach 24. oi sruithium aicde .i. feirius 25. ui tuthmar fear .i. crann fir nó elann 26. pin millsem fedho .i. spín 27. x[2](javascript:footNote('G500001/note002.html')) od .i. uch *saethaig* & c. .i. midua .i. seim munchael Briatharog*um* Mic in Óicc -------------------------- 1. b glaisem cnis .i. cain *er–* nó crectha nó fuarc 2. l lúth ceathra .i. leam nó gíus 3. f coimét lachta .i. toeí 4. s lúth beach .i. bláth soilech 5. n bág ban .i. garman 6. h bánad gnúisi .i. scéi 7. d gres sáir .i. *daur* 8. t smiur gúaile .i. iarn 9. c cara bloisc .i. coll 10. q bríg anduine .i. ceirtech 11. m marusc[3](javascript:footNote('G500001/note003.html')) n-airlig .i. muin 12. g med nercc .i. gort 13. gg *éitiud* midach .i. gilccach 14. st mórad rún .i. sraiph nó draighen 15. r romnad drech .i. cairthenn nó trom 16. a tosach fregra .i. a 17. o foillem sáire 18. u sílad cland .i. talam 19. e commain carat .i. clesach uisce .i. éiccne 20. i cained sen nó aileam áis .i. ibhar --- p.45 23. oi sruithem aicde .i. ór 24. ui tuthmar fear .i. crann fir nó eilend 25. pin millsem fedho .i. spín 26. cc od saethaig .i. uchra. Finit. Briath*arogum* Concaulaind so ----------------------------- 1. b maisi malach .i. creccad 2. l lúth cethra .i. leam 3. f dín cride .i. scíath 4. s tosach mela .i. sail 5. n bág maisi .i. garman 6. h annsam aidhche .i. húath 7. d sléchtain sáire .i. niama sairte 8. t trian n-airm .i. tinne *iairn* 9. c millsem fedho .i. cnó 10. q díghu *fethail* .i. cumdaigh 11. m conair gotha .i. tre muin 12. g sásadh ile .i. arbhar 13. gg tosach *n-echto* .i. ícce 14. st saigid née;l .i. a ddé súas 15. r bruth fergga .i. imdergadh 16. a tosach garma .i. á 17. o lúth fiann .i. fráech 18. u forbhaid ambí .i. úir 19. e bráthair bethi .i. é 20. io lúth (nó líth) lobair .i. aes 21. ea cáinem écco .i. éiccne