#Forfess Fer Fálgae #### Corpus of Electronic Texts Edition ### Background details and bibliographic information Forfess Fer Fálgae ================== Author: Unknown --------------- ### File Description Kuno MeyerElectronic edition compiled by Ruth Murphy Funded by University College, Cork 1. First draft, revised and corrected.Extent of text: 1000 words#### Publication CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of the Department of History, University College, Cork College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt (2009) Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland. Text ID Number: G301029Availability [RESTRICTED] Available with prior consent of the CELT project for purposes of academic research and teaching only. #### Sources **Manuscript**2. London, British Library, Egerton 1782 fo. 19a. For full MS details see Robin Flower and Standish Hayes O'Grady (eds.) Catalogue of Irish manuscripts in the British Library [formerly the British Museum] (London 1926; repr. Dublin 1992) vol. 2, 259–298. **Literature**2. Petra Hellmuth, 'Zu Forfess Fer Fálgae', in: Erich Poppe (ed.), Keltologie heute–Themen und Fragestellungen, Akten des 3. Deutschen Keltologensymposiums Marburg, 2001, Studien und Texte zur Keltologie 5 (Münster 2004), 195–210. **The edition used in the digital edition**2. **Kuno Meyer**, Forfess Fer Fálgae [Aus Egerton 1782 fo. 19a] in Zeitschrift für Celtische Philologie. volume 8, Halle/Saale, Max Niemeyer (1912) page 564–565 ### Encoding #### Project Description CELT: Corpus of Electronic Texts #### Sampling Declaration The present electronic text covers Kuno Meyer's edition on pp. 564-5. Variants from Harley 5280, fo. 74a, and Egerton 88 fo. 11a, cited by Meyer in his annotations, have not been reproduced. #### Editorial Declaration ##### Correction Text has been proof-read twice. ##### Normalization The electronic text represents the edited text. Text supplied by the editor is tagged sup resp="KM"; corrections are tagged corr sic=""; expansions are tagged ex. ##### Quotation Direct speech is marked q. ##### Hyphenation Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break, this break is marked after completion of the hyphenated word. ##### Segmentation div0=the whole text. Paragraphs are marked p. ##### Interpretation Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles. ### Profile Description Created: By unknown scribes in Irish monasteries. It belongs to the Old Irish period. Date range: c.600-900.#### Use of language ##### Language: [GA] The text is in Old Irish. ##### Language: [LA] Some words are in Latin. ### Revision History * (2009-02-04) Beatrix Färber (ed.) * File proofed (2). Header modified; file parsed; SGML and HTML files created. * (2008-01-06) Ruth Murphy (ed.) * Text proof-read (1); structural and content markup added; header compiled. * (2007-12) Ruth Murphy (data capture) * Text scanned. --- #### Corpus of Electronic Texts Edition: G301029 ### Forfess Fer Fálgae: Author: Unknown --- p.564 Incipit forfess Fer Falgae .i. Fer Mano, iss isidi foilsigti do Oult*aib* a hEmuin Machae dia tubart ind heúngrip in scoith milide doib oc*us* is iarum luid Cuculaind oc*us* fiu fo*r*f*es* Fer Falchae & selaig firu Faal huli ar galuib oinfir. Tanic do as*en*nath gussin righ fadeisin. Get a ainm sidein. Is íarum cid cotránicc Get oc*us* Cuculaind. Is iarum cachain Airnbertach bui isin tig de Ultaib ind láid si do chomracc *Conculaind* & rig Fom*oir*i: ‘Gala nisfer foirndut. Fer claine ar gale gnim. Get arfeimtha imeburach baig.’ Dixit *qq* Gett: ‘Baag ban beirid f*or* huathbasai éc mar arbeir hith nar*m* atumbelud in f*or*cle fer. fardumderet debruinnet droingtum doloine lind. Fumda locharna laiss lethet hoath hontimne. namtha fer fiu fert ar gaili gnim. goisem ara cumachta corp dag Cucul*aind* cotamidedar met. midtir oim fri uatha --- p.565 almna alm*a*ca ma ansu aitherrach aitherr*ach* nde nitho nauth.’ Mulier dixit hoc: ‘Ni maith immongoi*n* Get. ni maith immon Get goin.’ Cuculaind dixit: ‘Cotom gai bolgai be*n* f*or*tom claidiub f*or*tbe*n* f*or*tom chaindil díibti. cotum cletiniu cu*m*ban fer dia clechlat a da nind ni roisur fris. Firfitir baga baigfithir fir find ar foidne feis. fíibthir Falchaoe feis. feis hi crolecht Caunrai roe i *n*galne Get aicillni do Chonc*ho*b*ur* crich iar ndegha dáil.’ Finit.